Checked into Grillmarkaðurinn
Checked into Grillmarkaðurinn
shaunsgameacademy.co.uk looks like an excellent initiative from Aardman, providing resources and education for making Shaun-themed games in Scratch.
First attempt at #skyr making resulted in some rather nice cheese curds and a tonne of whey, but nothing resembling skyr. Followed julesfood.blogspot.com/2011/04/skyrhomemade-icelandic-yogurt.html going to try simnet.is/gullis/jo/Miscellaneous.htm next as it’s quite a bit more detailed.
@_aitor welcome back! Yep, I spent several hours today on a wild goose chase which led me to Burið and now have a small vat of Skyr curing. Looking forward to tasting the Sumendi desserts, and I actually have one I’d like you to sample: an evolution of your hot chocolate recipe with some Icelandic influences…
Yesterday I dug out this rather odd #gurdy track from January:
It was recorded after a visit to Hayling Island, wherein we found an assortment of sea creatures, all of whom, according to tradition, were called Gordon. One was alive, and thus the tune was named.
Remembering @chloeweil with a sunday pizza night chloeweil.com/blog/mama-chloes-pizza chloeweil.com/blog/mama-chloes-authentic-pizza-suprema
Read helpguide.org/mental/suicide_prevention.htm and be there for people you care about.
It’s a strange feeling to open Logic and find a recording you don’t remember making of a rather beautiful mazurka…
yiddishsong.wordpress.com/2012/07/06/di-gantse-velt-iz-hevl-havolim-performed-by-lillian-manuel has some interesting background about the song “Hevl iz Havolim”, and one of the comments has what appears to be a quite extensive translation, but of a different version — it doesn’t translate the two longer verses in the middle of the version the Klezmatics sing.
That version is covered by this klesmer-musik.de/hevl_iz_havolim.htm German version, which seems to line up better with the sung lyrics, but Google-translated the middle verses are still rather vague. I suspect they’re using idioms and imagery which does not easily translate word-for-word.
First attempt at Buchteln with vanilla sauce, an Austrian recipe picked up during recent travels:
@slaterusa thanks for the heads-up, I’ll look into it!
@kartik_prabhu amazing work overall! This is one of my favourite parts though — the fact that fragmention comments fall back gracefully if they’re not supported on either side, and yet all the data required to present them is preserved, so future updates can retro-actively put old marginalia in the right place!
I wonder how tricky it would be to implement this on the comment publisher side too — detecting fragmention URLs and tailoring the reply context content…
@caseorganic beautiful! Yup, it’s very healthy and grounding to make physical things after computering a lot.
This may just be the most ridiculous afternoon I’ve ever experienced. Wonder what’s going to happen next?
You realise that in my mind this attitude basically makes you some sort of fearless adventurer wizard hero, who, ARMED with his MAGIC LIGHTS, fears not the CHECK-IN DESK and FLYING METAL BOXES and requires no A4 SHIELD to ward off the spectres of GETTING LOST IN SOME OTHER COUNTRY
Built a #gurdy wheel speed measuring device 24hrs before leaving for festivals, and it turns out that without absolute positioning (which I certainly don’t have time to build) it’s actually not much use as it doesn’t tell you anything that an audio recording of the trompette does in far higher detail.
The data could still be useful for controlling effects, but again, the audio level is a more accessible indicator of speed than actual measurement equipment.
For teaching purposes, the thing which would actually be useful (as always) is not the measuring equipment, but a UI which shows you trompette traces from pro players alongside yours in real time and allows you to compare them. I’ll have a go at prototyping this if I get time tomorrow and bring it along to Chateau d’Ars if it’s successful.